Sujetos colectivos y concordancia verbalUn estudio de frecuencias, semántica y sintaxis

  1. Fernández-Pena, Yolanda
Revista:
RAEL: revista electrónica de lingüística aplicada

ISSN: 1885-9089

Ano de publicación: 2017

Volume: 16

Número: 1

Páxinas: 70-84

Tipo: Artigo

Outras publicacións en: RAEL: revista electrónica de lingüística aplicada

Resumo

En este artículo se presenta un estudio de corpus que pretende arrojar luz sobre los patrones de concordancia de los sujetos colectivos complejos (también llamados aquí Ncol of Npl) y, en particular, sobre la influencia que el sintagma preposicional (of Npl) ejerce en ellos. Para ello, se han tenido en cuenta factores sintácticos, como la morfología del Npl y la complejidad y distancia sintácticas, así como factores semánticos como el carácter animado del referente del Npl. Los resultados de esta investigación ponen de relevancia la importancia de dichos factores. De este modo, se comprueba que la morfología plural del Npl favorece un mayor porcentaje de formas verbales plurales si no está marcada morfológicamente, como también es el caso de los Npl con referentes animados. La complejidad y la distancia sintácticas, por el contrario, muestran una tendencia diferente, con una menor incidencia de formas verbales plurales.

Referencias bibliográficas

  • Algeo, J. (2006). British or American English? A Handbook of Word and Grammar Patterns. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Bauer, L. (1994). Watching English Change. Nueva York: Longman.
  • Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S. y Finegan, E. (1999). Longman Grammar of Spoken and Written English. Londres: Longman.
  • Bock, K., Cutler, A., Eberhard, K. M., Butterfield, S., Cutting, J. C. y Humphreys, K. R. (2006). Number agreement in British and American English: Disagreeing to agree collectively. Language 82(1), 64-113. Recuperado de http://www.jstor.org/stable/4490085
  • Cantos Gómez, P. (2013). Statistical Methods in Language and Linguistic Research. Sheffield: Equinox.
  • Corbett, G. G. (1979). The agreement hierarchy. Journal of Linguistics, 15(2), 203-224. doi: 10.1017/S0022226700016352
  • Corbett, G. G. (2006). Agreement. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Davies, M. (2004-). BYU-BNC. (Based on the British National Corpus from Oxford University Press). Recuperado de https://corpus/byu.edu/bnc/
  • Davies, M. (2008-). The Corpus of Contemporary American English (COCA): 560 million words, 1990-present. Recuperado de https://corpus/byu.edu/coca/
  • Dekeyser, X. (1975). Number and Case Relations in 19th c. British English: A Comparative Study of Grammar and Usage. Amberes: De Nederlandsche Boekhandel.
  • Depraetere, I. (2003). On verbal concord with collective nouns in British English. English Language and Linguistics, 7(1), 85-127. doi: 10.1017/S1360674303211047
  • Dodge, E. y Wright, A. (2002). Herds of wildebeests, flasks of vodka, heaps of trouble: An embodied constructional approach to English measure phrases. En J. Larson y M. Paster (Coords.), Proceedings of 28th Meeting of the Berkeley Linguistic Society (pp. 75-86). Berkeley: Berkeley Linguistic Society. doi: 10.3765/bls.v28i1.3824
  • Fernández-Pena, Y. (2015). A Corpus-based Study on Verbal Agreement with Collective Nouns in the Recent History of English. Tesis de licenciatura, Universidade de Vigo.
  • Fernández-Pena, Y. (2016). Tracing the history of of-collectives: On the idiomatisation of a number of, a/the majority of and a group of. En A. Ibarrola-Armendariz y J. Ortiz de Urbina Arruabarrena (Eds.), On the Move: Glancing Backwards to Build a Future in English Studies (pp. 237-245). Bilbao: Universidad de Bilbao.
  • Fernández-Pena, Y. (2017a). ‘These points stated, a number of problems remain’: A corpus-based analysis of the idiomatisation of collective noun-based constructions. En S. Hoffmann, A. Sand y S. Arndt-Lappe (Eds.), Exploring Recent Diachrony: Corpus Studies of Lexicogrammar and Language Practices in Late Modern English (Studies in Variation, Contacts and Change in English 18). Helsinki: VARIENG. Recuperado de http://www.helsinki.fi/varieng/series/volumes/18/fernandez-pena/
  • Fernández-Pena, Y. (2017b). Verbal agreement with collective nominal constructions: Syntactic and semantic determinants. Atlantis, 39(1), 33-54. Recuperado de http://www.atlantisjournal.org/index.php?journal=atlantis&page=article&op=view&path%5B%5D=304
  • Fernández-Pena, Y. (2017c). Verbal agreement with collectives taking of-dependents: Syntactic and structural complexity as determinant factors. En S. Bemposta-Rivas, C. Bouzada-Jabois, Y. Fernández-Pena, T. Bouso, Y. J. Calvo-Benzies e I. Tamaredo (Eds.), New Trends and Methodologies in Applied English Language Research III: Diachronic Studies, Discourse Analysis and Pragmatics, Grammar and Language Processing, Lexis and Semantics (pp. 109-130). Berna y Nueva York: Peter Lang.
  • Haskell, T. R. y MacDonald, M. C. (2003). Conflicting cues and competition in subject-verb agreement. Journal of Memory and Language, 48(4), 760-778. doi: 10.1016/S0749-596X(03)00010-X
  • Huddleston, R. y Pullum, G. K. (2002). The Cambridge Grammar of the English Language. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Humphreys, K. R. y Bock, K. (2005). Notional number agreement in English. Psychonomic Bulletin & Review 12(4), 689–695. doi: 10.3758/BF03196759
  • Levin, B. (1993). English Verb Classes and Alternations. Chicago: University of Chicago Press.
  • Levin, M. (1998). On concord with collective nouns in English. En A. Renouf (Ed.), Explorations in Corpus linguistics (pp. 99-112). Amsterdam: Rodopi.
  • Levin, M. (2001). Agreement with Collective Nouns in English. Lund: Lund Studies in English.
  • Levshina, Natalia. (2015). How to Do Linguistics with R. Data Exploration and Statistical Analysis. Amsterdam: John Benjamins.
  • Schäpers, U. K. E. (2009). Nominal versus Clausal Complexity in Spoken and Written English. Frankfurt: Peter Lang.
  • Steele, S. (1978). Word order variation: a typological study. En J. H. Greenberg, C. A. Ferguson y E. Moravcsik (Eds.), Universals of Human Language, vol. 4 (pp. 585-623). Stanford, CA: Stanford University Press.
  • The British National Corpus, version 3 (BNC XML Edition). (2007). Distributed by Bodleian libraries, University of Oxford, on behalf of the BNC Consortium. Recuperado de http://www.natcorp.ox.ac.uk