Criteria in Literary Translation Quality AssessmentA Proposal Applied to David Rowland¿s Translation (1586) of El Lazarillo de Tormes
ISSN: 0211-5913
Argitalpen urtea: 2006
Zenbakia: 53
Orrialdeak: 163-182
Mota: Artikulua
Beste argitalpen batzuk: Revista Canaria de Estudios Ingleses
Laburpena
Después de esbozar el modelo de evaluación de traducción literaria propuesto, este estudio analiza las propuestas de criterios de evaluación existentes. Ya que la evaluación debe tener e> en cuenta la práctica de la traducción, se afirma que los criterios a considerar deben ser lo ~ suficientemente flexibles y amplios para poder establecerlos en cada análisis concreto a medida que avance la investigación. Para probar esta afirmación se bao aplicado los crite ~ rios propuestos a la primera traducción de El Lazarillo de Tormes a la lengua inglesa, la .s traducción de David Rowland (1586), lo que lleva a ciertas conclusiones sobre la calidad de ~ dicba traducción