De la comunicación no verbal al acto de mediaciónel "habitus” en interpretación durante la conquista de América

  1. Ferreiro Vázquez, Óscar 1
  1. 1 Universidade de Vigo
    info

    Universidade de Vigo

    Vigo, España

    ROR https://ror.org/05rdf8595

Revista:
Estudios Hispánicos: Universidad de Wrocław (Polonia)

ISSN: 2084-2546

Ano de publicación: 2016

Título do exemplar: Traducciones, interpretaciones, equivalencias

Número: 24

Páxinas: 37-48

Tipo: Artigo

DOI: 10.19195/2084-2546.24.3 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openInvestigo editor

Outras publicacións en: Estudios Hispánicos: Universidad de Wrocław (Polonia)

Resumo

This article describes the origin and evolution of linguistic and cultural mediation in America. The concept of habitus in interpretation is used to describe the communication between different peninsular communities during the 15th century and the exploration of the African coasts. The first type of habitus in interpretation in America is established on the basis of the figure of the Alfaqueque and the so-called silent communication of the Portuguese explorers so as to compare them later on with the first communicative exchanges that occur between the conquerors and the Native American population. It can be deduced from the Chronicles of the conquest and of the American colonization that the habitus in interpretation is born from an act of violence and from a discourse about the Other based on the Western superiority both in faith and in culture.