Publicacións (20) Publicacións nas que participase algún/ha investigador/a

2020

  1. Bilingual verbs in three Spanish/English code-switching communities

    International Journal of Bilingualism, Vol. 24, Núm. 5-6, pp. 952-967

  2. Boundary-crossing events across languages A study on English speakers, Spanish speakers and second language learners

    Review of Cognitive Linguistics, Vol. 18, Núm. 2, pp. 316-349

  3. Breaking Consensual Silence through Storytelling: Stories of Conscience and Social Justice in Emer Martin's The Cruelty Men

    Miscelánea: A journal of english and american studies, Núm. 62, pp. 167-185

  4. Coalescence and contraction of V-to-Vinf sequences in American English - Evidence from spoken language

    Corpus Linguistics and Linguistic Theory

  5. Creativity and Intercultural Experiences: The Impact of University International Exchanges

    Creativity, Vol. 7, Núm. 2, pp. 321-345

  6. ECEP: Historical corpora, historical phonology and historical pronouncing dictionaries

    English Language and Linguistics, Vol. 24, Núm. 3, pp. 475-492

  7. El desafío como acercamiento a la innovación docente

    H2D - Revista de Humanidades Digitais, Vol. 2, Núm. 1

  8. En[dj]uring [Ê]unes or ma[tj]ure [Ê]ukes? Yod-coalescence and yod-dropping in the Eighteenth-Century English Phonology Database

    English Language and Linguistics, Vol. 24, Núm. 3, pp. 493-526

  9. GOERG (Odile), Un cinéma ambulant en Afrique : Jean-Paul Sivadier, entrepreneur dans les années 1950. Préface de Claude Forest. Paris : L’Harmattan, coll. Images plurielles. Scènes et écrans, 2020, 155 p. – ISBN 978-2-34319-780-7

    Études littéraires africaines, pp. 260

  10. Gender in unilingual and mixed speech of spanish heritage speakers in The Netherlands

    Languages, Vol. 5, Núm. 4, pp. 1-35

  11. I English Language

    Year's Work in English Studies, Vol. 99, Núm. 1, pp. 1-185

  12. Introduction: Galicia on the move

    Journal of Romance Studies, Vol. 20, Núm. 3, pp. 395-407

  13. La Guerra Civil Española en la percepción de la literatura alemana de 1936 a 1939. Entre la vida y la literatura

    Historia y comunicación social, Vol. 25, Núm. 2, pp. 389-398

  14. Los Cuentos de los hermanos Grimm tal como nunca te fueron contados

    Revista de folklore, Núm. 456, pp. 4-7

  15. Raymond Roussel en Iberia: la traducción de sus métodos de escritura

    1611: revista de historia de la traducción = a journal of translation history = revista d'història de la traducció, Núm. 14

  16. Special issue on studies in Late Modern English historical phonology using the Eighteenth-Century English Phonology Database (ECEP): Introduction

    English Language and Linguistics, Vol. 24, Núm. 3, pp. 471-474

  17. Structural and Extralinguistic Aspects of Code-Switching: Evidence From Papiamentu-Dutch Auditory Sentence Matching

    Frontiers in Psychology, Vol. 11

  18. Switchmate! An Electrophysiological Attempt to Adjudicate Between Competing Accounts of Adjective-Noun Code-Switching

    Frontiers in Psychology, Vol. 11

  19. The acquisition of teamwork skills in university students through extra-curricular activities

    Education and Training, Vol. 63, Núm. 2, pp. 165-181

  20. The importance of the ‘method Gaspey-Otto-Sauer’ amongst the earliest Portuguese textbooks of the German language

    Language and History, Vol. 63, Núm. 2, pp. 120-138