Departamento
Filoloxía inglesa, francesa e alemá
Capítulos de libro (14) Publicacións nas que participase algún/ha investigador/a
2022
-
"Maldon" in the Middle: J. R. R. Tolkien’s "The Homecoming of Beorhtnoth" as a Guide to Translate “for his ofermode” (89), with a New Bilingual Proposal
Tolkien in the 21st Century: reading, reception, and reinterpretation (Cambridge Scholars Publishing), pp. 32-51
-
'Girls just wanna have fun': Female adolescence and joyful insurrection in Eilís Ní Dhuibhne's The Dancers Dancing (1999) and Lisa McGee's Derry Girls (2018-)
The Cultural Politics of In/Difference: Irish Texts and Contexts (Peter Lang AG), pp. 89-112
-
Cross-linguistic influence in bilingual grammars Evidence from gender assignment in unilingual Dutch and mixed speech
Studies in Bilingualism (John Benjamins Publishing Company), pp. 209-241
-
Death-worlds and necropolitics of abjection in Emma Donoghue's 'Counting the Days'
The Cultural Politics of In/Difference: Irish Texts and Contexts (Peter Lang AG), pp. 147-165
-
Determinants of exaptation in Verb-Object predicates in the transition from Late Middle English to Early Modern English
Studies in Corpus Linguistics (John Benjamins Publishing Company), pp. 133-172
-
Estudio empírico sobre la influencia del confinamiento por la COVID-19 en la enseñanza de lenguas extranjeras en a Universidad de Vigo
Enseñar lenguas extranjeras después de la COVID-19: análisis y propuestas metodológicas (Peter Lang Alemania), pp. 169-180
-
Gender assignment in mixed noun phrases State of the art
Studies in Bilingualism (John Benjamins Publishing Company), pp. 13-48
-
Introduction
The Cultural Politics of In/Difference: Irish Texts and Contexts (Peter Lang AG), pp. 1-9
-
La difícil modernización de los estudios de letras
Caer abrindo círculos pechados: Homenaxe á profesora Amparo Solla (Servizo de Publicacións), pp. 59-75
-
Nombres de cuento: la traducción de antropónimos en los cuentos de los hermanos Grimm
Lisura y tez del envés: estudios de traducción ofrecidos a Miguel Sáenz con motivo de su 90º cumpleaños por algunos de sus amigos (Oportet Editores), pp. 109-120
-
Unha análise forense da complexidade lingüística de "Merlín e familia" de Álvaro Cunqueiro
Caer abrindo círculos pechados: Homenaxe á profesora Amparo Solla (Servizo de Publicacións), pp. 93-121
-
Women's mobility in Evelyn Conlon's fiction
Telling Truths: Evelyn Conlon and the Task of Writing (Peter Lang AG), pp. 43-63
-
¿Enseñar a traducir para enseñar una lengua extranjera? A propósito del método de gramática y traducción
La traducción y sus meandros: diversas aproximaciones en el par de lenguas alemán-español (Ediciones Universidad de Salamanca), pp. 379-391
-
“One visible form”: Illustrating Middle-earth
Tolkien in the 21st Century: reading, reception, and reinterpretation (Cambridge Scholars Publishing), pp. 1-15