Centro
Facultade de Filoloxía e Tradución
Capítulos de libro (41) Publicacións nas que participase algún/ha investigador/a
2006
-
"If I could just finish": identifying interruptions interactionally
A pleasure of life in words: a festschrisft for Angela Downing (Facultad de Filología), pp. 749-772
-
"This country and this race produced me": identidad personal e historia colectiva en A portrait of the artist as a young man
The Scallop of Saint James, an Old Pilgrimg's Hoard: Reading Joyce from the Peripheries = Leyendo a Joyce desde las periferias (Netbiblo), pp. 123-132
-
A demanda de mediación e as necesidades de formación de traductores
Lengua y sociedad : linguística aplicada en la era global y multicultural (Servicio de Publicaciones = Servizo de Publicacións), pp. 471-480
-
A importancia da relación texto-imaxe na tradución da literatura infantil
Traducción e política editorial de literatura infantil e xuvenil (Servizo de Publicacións), pp. 277-286
-
A literatura infantil e xuvenil galega traducida: achegas para o seu estudo
Traducción e política editorial de literatura infantil e xuvenil (Servizo de Publicacións), pp. 109-130
-
A utilización das formas de tratamento persoal no galego lexislativo e administrativo actual
Lengua y sociedad : linguística aplicada en la era global y multicultural (Servicio de Publicaciones = Servizo de Publicacións), pp. 233-246
-
Accións de salvagarda para o patrimonio cultural inmaterial
Cultura tradicional e desenvolvemento rural (Universidade de Vigo), pp. 71-76
-
Algunhas consideracions sobre a equivalencia fraseolóxica
Lengua y sociedad : linguística aplicada en la era global y multicultural (Servicio de Publicaciones = Servizo de Publicacións), pp. 457-470
-
Aproximación a la evolución de la traducción en diferentes lenguas romances: "time passes" y un fragmento de "Ulysses"
Lengua y sociedad : linguística aplicada en la era global y multicultural (Servicio de Publicaciones = Servizo de Publicacións), pp. 419-438
-
Aspectos de literatura de cordel portuguesa
La literatura popular impresa en España y en la América colonial: formas & temas, géneros, funciones, difusión, historia y teoría (Seminario de Estudios Medievales y Renacentistas), pp. 595-624
-
Cago na guineta: da salvagarda como reciprocidade entre texto e habitante
Cultura tradicional e desenvolvemento rural (Universidade de Vigo), pp. 239-243
-
El concepto de (inter-)culturalidad aplicado al ámbito jurídico: una aportación a la sociología de la cultura y a la sociología de la traducción
Sociology of translation (Servizo de Publicacións), pp. 177-190
-
El teatro en la génesis del Quijote
El tapiz humanista: actas del I Curso de Primavera, IV centenario del Quijote. Lugo,9-12 de mayo de 2005 (Servicio de Publicaciones = Servizo de Publicacións), pp. 71-80
-
El ámbito jurídico como cruce de caminos intercultural: Lebenswelt, sistema y mediación
Estudios de traducción: problemas y perpectivas (Servicio de Publicaciones), pp. 395-404
-
Enrique Peinador Vela, 1847-1917: a fortuna que xurdiu das augas
Empresarios de Galicia (Fundación Caixa Galicia), pp. 182-203
-
Eulogio Gómez Franqueira, 1917-1988: o home do campo
Empresarios de Galicia (Fundación Caixa Galicia), pp. 514-533
-
Europea y El Limes comunitario
Europa, Europa (Santiago de Compostela : Tórculo, 2006), pp. 271-284
-
Formación y profesionalización de la traducción/interpretación lingüística en el ámbito intercultural
Formación, profesionalización y acción en mediación intercultural (Servizo de Publicacións), pp. 84-92
-
Fossilization in L2 and L3
Studies of Fossilization in Second Language Acquisition (Multilingual Matters), pp. 83-99
-
How oral in this text?: revisiting orality through multidimensional techniques
Corpus linguistics : applications for the study of english (Anubar), pp. 483-506