Men in Black y Los hombres de negroel lenguaje metafórico en el discurso económico

  1. Meiriño Gómez, Jesús
Libro:
Traducimos desde el sur [Recurso electrónico]: actas del VI Congreso Internacional de la Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación : Las Palmas de Gran Canaria, 23-25 de enero de 2013
  1. Amigo Extremera, José Jorge

Editorial: Servicio de Publicaciones ; Universidad de Las Palmas de Gran Canaria

ISBN: 978-84-9042-185-7

Ano de publicación: 2015

Páxinas: 639-654

Tipo: Capítulo de libro

Resumo

Las metáforas están presentes tanto en el discurso cotidiano como en el discurso especializado. El objetivo de este artículo es estudiar el lenguaje metafórico en el discurso económico inglés y español, así como analizar las diferencias que existen entre cómo se traduce el lenguaje metafórico al español y cómo se emplea en la redacción de textos económicos propiamente en esta lengua. Para ello, en línea con estudios anteriores (Charteris-Black y Ennis 2001; Charteris-Black y Mussolf 2003; Rojo y Orts 2010), se crearon tres corpus de textos, compuestos por artículos periodísticos del ámbito económico escritos en inglés, sus traducciones al español y artículos periodísticos redactados propiamente en español. Todos los textos compilados versan sobre el rescate del sistema financiero español. Las metáforas han sido identificadas y clasificadas de forma manual.