Publicacións (21) Publicacións de ANA MARIA FERNANDEZ SONEIRA

2021

  1. ¿Qué supone ser sordo a nivel escolar? Reflexiones sobre educación inclusiva y bilingüe a partir del corpus CORALSE

    Revista de estilos de aprendizaje = Journal of Learning Styles, Vol. 14, Núm. 27, pp. 46-61

2019

  1. La "familiar" visibilización de los intérpretes de lengua de signos en el cine. "La Familia Bélier" (2014) como estudio de caso

    Intérpretes de cine: análisis del papel mediador en la ficción audiovisual (Peter Lang Suiza), pp. 165-182

2016

  1. CORALSE: Design of a Corpus of Spanish Sign Language

    CILC2016: 8th International Conference on Corpus Linguistics

  2. Colours and numerals in Spanish Sign Language (LSE)

    Semantic Fields in Sign Languages: Colour, Kinship and Quantification (De Gruyter), pp. 73-121

2014

  1. Tipología de los cuantificadores en la LSE

    La lengua de signos española hoy: Informe de la situación de la lengua de signos española, Actas del Congreso CNLSE sobre la investigación de la lengua de signos española 2013 (Real Patronato sobre Discapacidad), pp. 123-132

2012

  1. Defiéndete en LSE: el autoaprendizaje como herramienta necesaria en la enseñanza de LSE

    Estudios sobre la lengua de signos española: III congreso nacional de lengua de signos española : hacia la normalización de un derecho lingüístico y cultural, Madrid 2009 (UNED - Universidad Nacional de Educación a Distancia), pp. 221-232

  2. La cuantificación indefinida en la lengua de signos española (LSE): la expresión del cuantificador todo

    Anuari de Filologia. Estudis de Lingüística, Núm. 2, pp. 123-139

  3. La traducción a la lengua de signos de los lenguajes de especialidad. La interpretación de textos científicos a la LSE

    Estudios sobre la lengua de signos española: III congreso nacional de lengua de signos española : hacia la normalización de un derecho lingüístico y cultural, Madrid 2009 (UNED - Universidad Nacional de Educación a Distancia), pp. 311-332

2011

  1. Los mecanismos de coherencia y cohesión en las lecturas creadas ad hoc para la enseñanza de ELE (1): Una perspectiva intratextual

    Del texto a la lengua: la aplicación de los textos a la enseñanza-aprendizaje del español L2-LE

  2. Recursos en Red ¿para todos?: análisis de la accesibilidad de plataformas y materiales de ELE en línea

    La Red y sus aplicaciones en la enseñanza-aprendizaje del español como lengua extranjera

2009

  1. La utilización del espacio en contextos icónicos: el caso de la lengua de signos española

    ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante, Núm. 23, pp. 115-134

  2. ¿Qué español, de todos los que oyen fuera de clase, llevamos al aula? El papel del profesor como normalizador en un contexto de inmersión lingüística

    El profesor de español LE-L2: actas del XIX Congreso Internacional de la Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera (ASELE)

2006

  1. La enseñanza de la pragmática en un contexto de inmersión lingüística en una comunidad bilingüe

    La competencia pragmática y la enseñanza del español como lengua extranjera.

2005

  1. La enseñanza del español como segunda lengua para personas sordas

    Las gramáticas y los diccionarios en la enseñanza del español como segunda lengua. Deseo y realidad: actas del XV Congreso Internacional de ASELE. Sevilla, 22-25 de septiembre de 2004

2004

  1. La expresión lingüística de la idea de cantidad

    Linguagem, cultura e cognição: estudos de lingüística cognitiva (Almedina (Coimbra)), pp. 385-398

  2. The expression of time In Spanish Sign Language (LSE)

    Sign Language and Linguistics (Online), Vol. 7, Núm. 1, pp. 63-82

2003

  1. La incorporación numeral en las lenguas signadas

    Revista de investigación lingüística (RIL), Vol. 6, Núm. 1, pp. 67-86

2002

  1. La concepción multicanal del lenguaje y las teorías lingüísticas: estructuralismo y gramática cognitiva

    Romeral: estudios filológicos en homenaje a José Antonio Fernández Romero (Servizo de Publicacións), pp. 71-89

  2. Las glosas como herramienta de trabajo para transcribir enunciados producidos en lengua de señas española

    Presente y futuro de la Lingüística en España: la Sociedad de Lingüística, 30 años después : actas del II Congreso de la Sociedad Española de Lingüística (Madrid, 11-15 de diciembre de 2000)