Rimando en galego en Bos Airesidentidade na poesía de Avelino Díaz (1897-1971)
ISSN: 1138-9664
Ano de publicación: 2015
Título do exemplar: Identidade, alteridade e exilio na literatura galega
Número: 18
Páxinas: 81-93
Tipo: Artigo
Outras publicacións en: Madrygal: Revista de estudios gallegos
Resumo
Aínda que inspirado poeta, Avelino Díaz (1894-1971) continúa a ser un completo descoñecido na literatura do país para o que escribiu. Os seus libros, publicados en edición do propio autor en Bos Aires, non coñeceron unha segunda edición e, tanto as súas colaboracións xornalísticas coma os centos de poemas espallados pola variada prensa da colectividade galegoporteña, non foron nunca rastrexados e compilados de maneira sistemática. No ámbito académico, unha monografía (Freire Freire 2002), que contén unha escolma de cen poemas precedidos dunha introdución biográfica, é a única excepción a este estado de indiferenza. Esta contribución propón unha lectura en termos de identidade da vida e obra poética de Avelino Díaz servíndose a modo de guía do concepto operacional de �identificación� formulado por LePage e Tabouret-Keller (1985).
Referencias bibliográficas
- Acuña Trabazo, Ana e Xesús Alonso Montero (2008): Os Poetas galegos (1936): antoloxía consultada. Pontevedra: Museo de Pontevedra.
- Carballo Calero, Ricardo (1981): Historia da literatura galega contemporánea (1808-1936). Vigo: Galaxia.
- Díez de Revenga, Francisco Javier (2005): “Poesía y mito: la recepción de don Quijote en la lírica de la Edad de Plata”, Príncipe de Viana. Leyendo el Quijote 66/236, pp. 713-726.
- Díaz, Avelino (1947a): Flor de retama. Buenos Aires: Establecimiento Gráfico Tasca y Cia.
- Díaz, Avelino (1947b). Debezos. Buenos Aires: Imprenta de José Rosenbaum.
- Díaz, Avelino (1963): Pallaregas. Buenos Aires: Imprenta de Cabrera y Rey.
- Díaz, Avelino (1975): 11 poemas a Castelao. Buenos Aires: Centro Lucense.
- Fernández Salgado, Benigno (1994): “Lingua, economía e tolerancia. Entrevista con Robert B. LePage”, Grial. Revista galega de cultura 32/117, pp. 27-46.
- Fernández Salgado, Benigno (ed.) (2007). El Agricultor. Revista de agricultura: órgano de la “Sociedad de Labradores y Agricultores” de Riotorto; y “Unión Agrícola y Pecuaria” de Villaodrid y Villameá. Santiago: Xestión do Xacobeo.
- Freire Freire, Marivel (1999): “Avelino Díaz e Castelao”, en X. L. Axeitos e C. Portela Yáñez (eds.), Sesenta anos despois. Os escritores do exilio. Sada: Ediciós do Castro, pp. 339-359.
- Freire Freire, Marivel (2002): Avelino Díaz. Unha voz comprometida na Galicia emigrante. Lugo: Brigadas en Defensa do Patrimonio Chairego.
- Glasersfeld, Ernest von (1995): Construtivismo radical. Uma forma de conhecer e aprender. Lisboa: Instituto Piaget.
- LePage, Robert B. e Andrée Tabouret-Keller (1985): Acts of Identity. Creole-based Approaches to Language and Ethnicity. Cambridge: CUP.
- Longhini, Nora (2008): Neira Vilas. Os anos da Arxentina 1949-1961. Textos recuperados. Vigo: Galaxia.
- López, Xosé (2015): “Avelino Díaz. Ecos do xornalismo comprometido”, en Homenaxe a Avelino Díaz, poeta e xornalista na diáspora americana. Contribucións académicas dende Galicia (no prelo).
- Martínez-Romero Gandos, José V. (2005): Psicología y emigración. Alteridad y aliencación en el emigrante gallego al Río de la Plata. Su comprensión existencial. Tese de doutoramento inédita. Buenos Aires: Universidad del Salvador.
- Martínez-Romero Gandos, José V (2012): “Identidad lingüística y sentido de la vida: un análisis fenomenológico” (dispoñíbel en: https://www.academia.edu/2637873/Identidad_linguistica_y_sentido _de_vida_un_ analisis _fenomenologico).
- Neira Vilas, Xosé (1963): “Don Avelino y Cuba”. España Republicana. A Habana.
- Méndez Ferrín, Xosé Luís (1984): De Pondal a Novoneyra. Poesía galega posterior á guerra civil. Vigo: Xerais.
- Vigotsky, Lev (1962): Thought and Language. Cambridge, Massachusetts: MIT Press.