Saila
Tradución e lingüística
Argitalpenak (26) Ikertzaileren baten partaidetza izan duten argitalpenak
1997
-
(Re) creación involuntaria, atribución e transmisión de paremias no ámbito rural
Paremia, Núm. 6, pp. 201-204
-
A guerra das linguas
Viceversa: revista galega de traducción, Núm. 3, pp. 141-146
-
Capital da dor
Viceversa: revista galega de traducción, Núm. 3, pp. 147-152
-
Caracterísitcas de los candidatos a la licenciatura en traducción
Asociación de Profesores de Filología Francesa de la Universidad Española. IV Coloquio: Centenario de François Rabelais
-
Descriptive translation studies and beyond
Viceversa: revista galega de traducción, Núm. 3, pp. 157-162
-
Diccionário terminológico quadrilíngue de zoologia dos invertebrados: alemám, inglês, espanhol, galego-português
[A Coruña], Associaçom Galega da Língua, 1997
-
Dúvidas e interferências lexicais na traduçom científico-técnica inglês>galego
Agália: Publicaçom internacional da Associaçom Galega da Lingua, Núm. 50, pp. 219-228
-
El traductor: Un agente de normalización lingüística en las lenguas minorizadas
La palabra vertida: investigaciones en torno a la traducción : actas de los VI Encuentros Complutenses en torno a la Traducción (Editorial Complutense), pp. 151-160
-
La Poesía "Aperturista" de Huang Zunxian (1848-1905): Tendiendo Puentes Culturales
El discurso artístico en Oriente y Occidente: semejanzas y contrastes (Servicio de Publicaciones), pp. 125-136
-
La lengua inicial en Galicia: distribución y relaciones
Panorama de la investigació lingüística a l'Estat espanyol: actes del I congrés de lingüística general
-
Las completivas de sujeto en español
Universidad de Santiago de Compostela
-
Las traducciones al inglés de dos construcciones refranísticas del "Lazarillo de Tormes"
Livius: Revista de estudios de traducción, Núm. 10, pp. 183-190
-
Las versiones de los términos "blanca", "maravedí" y "real" en las traducciones a la lengua inglesa del "Lazarillo de Tormes"
Babel A.F.I.A.L.: Aspectos de filología inglesa y alemana, Núm. 6, pp. 155-167
-
Notas sobre relaciones paradigmáticas entre unidades sintácticas
Panorama de la investigació lingüística a l'Estat espanyol: actes del I congrés de lingüística general
-
O dador
A Coruña, Everest Galicia, [1997]
-
O traductor e as malas compañías
Viceversa: revista galega de traducción, Núm. 3, pp. 75-86
-
Offene literarische Welten gegen geschlossene Denkmodelle und Sozialsysteme: "Don Quijote" und "Anton Reiser"
Frankfurt am Main : Vervuert, 1997
-
Os falsos amigos da traducción: criterios de estudio e clasificación
Servizo de Publicacións
-
Pequena contribución á fraseoloxía galega
Lucensia: miscelánea de cultura e investigación, Vol. 7, Núm. 14, pp. 65-75
-
Preliminares de una gramática de la lengua de señas española
Estudios de lingüística general: conferencias [y] trabajos presentados en el II Congreso Nacional de Lingüística General. Granada, 25 al 27 de marzo de 1996