Teses dirixidas (60) Teses dirixidas por miembros de Departamento Ver tese defendida

2023

  1. A simple vista, traducir la relación texto-imagen en el manga policíaco "Detective Conan"

    Quintairos Soliño, Alba

    Dirixida por ROBERT NEAL BAXTER FORD
  2. Carmen Martín Gaite traducida en francés: análisis de À travers les persiennes (1961)

    Amigo Tejedor, Melisa

    Dirixida por MARIA ELENA SANCHEZ TRIGO
  3. Miradas paratraductoras al espacio urbano de Bilbao

    Romasanta González, Mª Angeles

    Dirixida por JOSE YUSTE FRIAS

2022

  1. Análise paratradutiva de duas séries originais da Netflix: "La Casa de Papel" e "Orange Is The New Black"

    Morgana Aparecida de Matos

    Dirixida por JOSE YUSTE FRIAS
  2. Audiodescrição como ferramenta de acessibilidade em contexto de teatro em Portugal

    Sanches Alves Santiago, Sandra Maria

    Dirixida por XOAN MANUEL MONTERO DOMINGUEZ

2021

  1. La intertextualidad en los textos audiovisuales: propuesta de un modelo universal para el tratamiento de intertextos

    Lorenzo Espiña, Lucía

    Dirixida por MARTA GARCIA GONZALEZ y MARIA TERESA VEIGA DIAZ
  2. Media accessibility in Galicia(n): guidelines for inclusive subtitling

    Martínez Lorenzo, Mercedes

    Dirixida por ANA MARIA PEREIRA RODRIGUEZ y PABLO ROMERO FRESCO
  3. O ensino da gramática e as falsas verdades gramaticais nos manuais de PLE adotados na Galiza – uma experiência no EPE

    Marques Martins Baptista Querido, Paula Isabel

    Dirixida por ALBERTO ALVAREZ LUGRIS
  4. Simbología y creatividad léxico-semántica en mia couto - una propuesta de análisis traductológico

    Salter Iglesias, Andrés Xosé

    Dirixida por MARIA ISABEL DEL POZO TRIVIÑO y ALBERTO ALVAREZ LUGRIS

2020

  1. On the translation of verse form. Shakespeare's sonnets into Spanish

    Fernández Escudero, Tanya Elena

    Dirixida por ANXO FERNANDEZ OCAMPO
  2. Retórica digital: análise de ferramentas persuasivas em massive open online courses portugueses e espanhóis

    Querido Gomes, Joana

    Dirixida por CARLOS GARRIDO RODRIGUEZ

2019

  1. A ideoloxía na para/tradución e nos transvases de información: análise da situación da prensa en galego

    Duarte Collazo, Silvia

    Dirixida por XOAN MANUEL GARRIDO VILARIÑO y SILVIA MONTERO KÜPPER
  2. Traduire et interpréter en milieu social: un parcours théorique pour comprendre et un exposé pratique pour réfléchir

    BOURGOIN VERGONDY, EMMANUEL CLAUDE

    Dirixida por JOSE YUSTE FRIAS