Artículos (34) Publicaciones en las que ha participado algún/a investigador/a

2002

  1. "Love is a subject so delightful": concepto y casuística del amor en el mundo pastoril de la "Urania" de Mary Wroth

    Estudios ingleses de la Universidad Complutense, Núm. 10, pp. 261-282

  2. A enquisa na investigación sociolingüística

    Estudios de sociolingüística: Linguas, sociedades e culturas, Vol. 3, Núm. 1, pp. 43-70

  3. Algunhas construccións co verbo "ir" en galego

    Madrygal: Revista de estudios gallegos, Núm. 5, pp. 97-108

  4. Aspectos lingüísticos e sociolingüísticos do contacto entre galego e castelán en Bos Aires

    Estudios migratorios, Núm. 13, pp. 247-288

  5. Astrid Lindgren traducida: Galicia apuesta por Os irmáns Corazón de León

    CLIJ: Cuadernos de literatura infantil y juvenil, Año 15, Núm. 155, pp. 25-32

  6. Camôes en galego: algunas versións do soneto "Alma minha gentil, que te partiste"

    Boletín galego de literatura, Núm. 28, pp. 125-137

  7. Censura democrática: Outra manipulación de La Voz de Galicia contra o idioma galego

    A Trabe de ouro: publicación galega de pensamento crítico, Núm. 49, pp. 137-140

  8. Dante, Cervantes, Shakespeare, Molière

    Theatralia: revista de poética del teatro, Núm. 4, pp. 15-45

  9. Didáctica de la traducción para traductores profesionales

    Revista portuguesa de humanidades, Vol. 6, Núm. 1, pp. 137-161

  10. El concepto de humor en escritores ingleses del siglo XIX y escritores gallegos del XX

    Babel A.F.I.A.L.: Aspectos de filología inglesa y alemana, Núm. 1, pp. 171-194

  11. El contrapunto al servicio de la espectacularidad dramática: "Don Álvaro o la fuerza del sino"

    Crítica hispánica, Vol. 24, Núm. 1, pp. 131-144

  12. El paper de la traducció en la consolidació de la percepció social del gallec com a Abstandsprache

    Quaderns: Revista de traducció, Núm. 7, pp. 167-181

  13. Etiquetario morfosintáctico del SLI para corpus de lengua gallega: aplicación al corpus paralelo TECTRA

    Procesamiento del lenguaje natural, Núm. 28, pp. 23-34

  14. Fragmento de una traducción juvenil inédita de Emilia Pardo Bazán: Adriana Lecouvreur

    Theatralia: revista de poética del teatro, Núm. 4, pp. 81-118

  15. Galicia non é España

    A Trabe de ouro: publicación galega de pensamento crítico, Núm. 52, pp. 113-118

  16. Guía interpretativa de los motivos simbólicos de Homo faber

    Revista de filología alemana, Núm. 10, pp. 119-152

  17. Having "To Bear the Yoke": women and Jest-Books of the Early Seeventeenth Century

    SEDERI: yearbook of the Spanish and Portuguese Society for English Renaissance Studies, Núm. 12, pp. 201-208

  18. La evolución *Hs>ss en hetita

    Revista Española de Lingüística, Vol. 32, Fasc. 1, pp. 97-122

  19. Lagoeira

    Dorna: expresión poética galega, Núm. 28, pp. 11-13

  20. Language as a diacritical in terms of cultural and resistance identities in Galicia

    Estudios de sociolingüística: Linguas, sociedades e culturas, Vol. 3, Núm. 2, pp. 255-287