Publicacións (197) Publicacións nas que participase algún/ha investigador/a

2012

  1. "Grammars of Exchange": The "Oriental Woman" in the global market

    Cultural Grammars of Nation Diaspora and Indigeneity in Canada (Wilfrid Laurier University Press), pp. 83-96

  2. "The Wonderful Wizard of Oz" en español: De novela a libro ilustrado

    Literatura infantil y juvenil e identidades (Asociación Nacional de Investigación de Literatura Infantil y Juvenil (ANILIJ)), pp. 515-526

  3. A (auto) avaliación da interpretación consecutiva como axuda á aprendizaxe

    Innovar na universidade: experiencias do profesorado ([Vigo], Vicerreitoria de Formación e Innovación Educativa, Universidade de Vigo, D.L. 2012), pp. 127-130

  4. A Corpus-based analysis of It-clefts in the recent History of English: What is't You Lack?

    Creation and Use of Historical English Corpora in Spain (Cambridge Scholars Publishing), pp. 379-402

  5. A Galician syntactic corpus with application to intonation modeling

    Proceedings of the 8th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2012

  6. A Multimedia Parallel Corpus of English-Galician Film Subtitling

    OpenAccess Series in Informatics

  7. A avaliación formativa na clase de interpretación: principios e aplicación

    La docencia universitaria en el contexto educativo actual: retos y perspectivas de la docencia universitaria (Educación), pp. 199-203

  8. A biblioteca de Rosalía de Castro

    Grial: revista galega de cultura, Núm. 194, pp. 42-47

  9. A censura na obra de Celso Emilio Ferreiro

    Grial: revista galega de cultura, Núm. 195, pp. 55-71

  10. A contrastive analysis of (English) 'there' and (Spanish) hay existential sentences

    Languages in Contrast, Vol. 12, Núm. 2, pp. 139-164

  11. A formación en xénero e o xénero na formación: unha achega feminista sobre a elaboración do plano de estudos do grao en linguas estranxeiras

    I Xornada de Innovación Educativa en Xénero (Unidade de Igualdade), pp. 45-55

  12. A grafía do fonema prepalatal fricativo xordo en topónimos e apelidos galegos

    Estudos de lingüística galega, Núm. 4, pp. 169-185

  13. A interpretación de conferencias no marco da planificación do status lingüístico: o caso galego

    Revista galega de filoloxía, Núm. 13, pp. 9-26

  14. A interpretación no ámbito policial

    Tradución e interpretación nos servizos públicos e asistenciais de Galicia: primeiros pasos en investigación (Servizo de Publicacións), pp. 93-113

  15. A intérprete en primeira persoa

    I Xornada de Innovación Educativa en Xénero (Unidade de Igualdade), pp. 27-33

  16. A literatura xuvenil popular e os contidos en relación coa eduación afectiva. Análise da saga Crepúsculo

    Revista galega de educación, Núm. 54, pp. 43-46

  17. A simplified multi-model approach to preparatory training in consecutive interpreting

    Interpreter and Translator Trainer, Vol. 6, Núm. 1, pp. 21-43

  18. Achegas á tradución ao galego de "Consideraciones sobre la decadencia y la rehabilitación de la lengua gallega" por MGB

    Consideracións sobre a decacencia e a rehabilitación da lingua galega: homenaxe a Manuel García Blanco (Departamento de Galego-Portugués, Francés e Lingüística), pp. 79-82

  19. Adaptaciones literarias infantiles y juveniles en inglés de el Quijote en Gran Bretaña: Objetivos del proyecto y estudio preliminar estadístico y contextual

    Literatura infantil y juvenil y diversidad cultural (Asociación Nacional de Investigación de Literatura Infantil y Juvenil (ANILIJ)), pp. 149-165

  20. Adaptaciones literarias juveniles de el Quijote en inglés en el siglo XIX

    Literatura infantil y juvenil y diversidad cultural (Asociación Nacional de Investigación de Literatura Infantil y Juvenil (ANILIJ)), pp. 513-528