Scientific offering

  • Constitution of corpus of specialized language texts in Galician, Spanish, English, Portuguese and French.
  • Design and consolidation of strategies to improve the training and the professional practice of translation and interpretation.
  • Development of international terminographic dictionaries in the combination of French/English-Galician.
  • Didactics, development and dissemination of resources, information and documentation of terminology and terminography.
  • Galician and Lusophone studies.
  • Other consultancy services in the field of research lines.
  • Training in inclusive language; training in feminist theories; dissemination of cultural analysis from feminist perspectives (addressees: NGOs and public organizations).