Constitution of corpus of specialized language texts in Galician, Spanish, English, Portuguese and French.
Design and consolidation of strategies to improve the training and the professional practice of translation and interpretation.
Development of international terminographic dictionaries in the combination of French/English-Galician.
Didactics, development and dissemination of resources, information and documentation of terminology and terminography.
Galician and Lusophone studies.
Other consultancy services in the field of research lines.
Training in inclusive language; training in feminist theories; dissemination of cultural analysis from feminist perspectives (addressees: NGOs and public organizations).