Publicacións (26) Publicacións nas que participase algún/ha investigador/a

1997

  1. (Re) creación involuntaria, atribución e transmisión de paremias no ámbito rural

    Paremia, Núm. 6, pp. 201-204

  2. A guerra das linguas

    Viceversa: revista galega de traducción, Núm. 3, pp. 141-146

  3. Capital da dor

    Viceversa: revista galega de traducción, Núm. 3, pp. 147-152

  4. Caracterísitcas de los candidatos a la licenciatura en traducción

    Asociación de Profesores de Filología Francesa de la Universidad Española. IV Coloquio: Centenario de François Rabelais

  5. Descriptive translation studies and beyond

    Viceversa: revista galega de traducción, Núm. 3, pp. 157-162

  6. Diccionário terminológico quadrilíngue de zoologia dos invertebrados: alemám, inglês, espanhol, galego-português

    [A Coruña], Associaçom Galega da Língua, 1997

  7. Dúvidas e interferências lexicais na traduçom científico-técnica inglês>galego

    Agália: Publicaçom internacional da Associaçom Galega da Lingua, Núm. 50, pp. 219-228

  8. El traductor: Un agente de normalización lingüística en las lenguas minorizadas

    La palabra vertida: investigaciones en torno a la traducción : actas de los VI Encuentros Complutenses en torno a la Traducción (Editorial Complutense), pp. 151-160

  9. La Poesía "Aperturista" de Huang Zunxian (1848-1905): Tendiendo Puentes Culturales

    El discurso artístico en Oriente y Occidente: semejanzas y contrastes (Servicio de Publicaciones), pp. 125-136

  10. La lengua inicial en Galicia: distribución y relaciones

    Panorama de la investigació lingüística a l'Estat espanyol: actes del I congrés de lingüística general

  11. Las completivas de sujeto en español

    Universidad de Santiago de Compostela

  12. Las traducciones al inglés de dos construcciones refranísticas del "Lazarillo de Tormes"

    Livius: Revista de estudios de traducción, Núm. 10, pp. 183-190

  13. Las versiones de los términos "blanca", "maravedí" y "real" en las traducciones a la lengua inglesa del "Lazarillo de Tormes"

    Babel A.F.I.A.L.: Aspectos de filología inglesa y alemana, Núm. 6, pp. 155-167

  14. Notas sobre relaciones paradigmáticas entre unidades sintácticas

    Panorama de la investigació lingüística a l'Estat espanyol: actes del I congrés de lingüística general

  15. O dador

    A Coruña, Everest Galicia, [1997]

  16. O traductor e as malas compañías

    Viceversa: revista galega de traducción, Núm. 3, pp. 75-86

  17. Offene literarische Welten gegen geschlossene Denkmodelle und Sozialsysteme: "Don Quijote" und "Anton Reiser"

    Frankfurt am Main : Vervuert, 1997

  18. Os falsos amigos da traducción: criterios de estudio e clasificación

    Servizo de Publicacións

  19. Pequena contribución á fraseoloxía galega

    Lucensia: miscelánea de cultura e investigación, Vol. 7, Núm. 14, pp. 65-75

  20. Preliminares de una gramática de la lengua de señas española

    Estudios de lingüística general: conferencias [y] trabajos presentados en el II Congreso Nacional de Lingüística General. Granada, 25 al 27 de marzo de 1996