Department: Filoloxía inglesa, francesa e alemá

Centre: *Facultade de Filoloxía e Tradución

Campus: Vigo

Area: Translation and Interpreting

Research group: BiFeGa -

Email: buxan@uvigo.es

Personal web: http://traducion.gal/

Doctor by the Universidade de Vigo with the thesis A tradución da fraseoloxía no xénero textual manual de instrucións na combinación lingüística alemán-español 2015. Supervised by Dr. Silvia Montero Küpper, Dr. Carmen Mellado Blanco.

Especialidades predominantes (top 3) Obtenidas a partir de las publicaciones help
Obtenidas a partir de las publicaciones

Las especialidades temáticas mostradas se han obtenido mediante la aplicación de modelos de inteligencia artificial, obtenidos como resultado del Proyecto Hércules.

El listado puede contener errores. En proceso de evaluación y mejora. Compartido para recoger sugerencias de la comunidad.

  1. Linguistics and Language (Social Sciences) Filtrar
  2. Language and Linguistics (Arts and Humanities) Filtrar
  3. Literature and Literary Theory (Arts and Humanities) Filtrar

Como docente imparto aulas de lingua alemá nas titulacións de grao de Tradución e Interpretación, Linguas Estranxeiras e Comercio, así como de tradución no Mestrado en Tradución para a Comunicación Internacional. Con máis de vinte anos de experiencia laboral como tradutora e revisora por conta propia e oito como editora (Catro Ventos), levo boa parte desta bagaxe profesional á miña investigación, con especial interese polas políticas editoriais de tradución, a ecoedición, a tradución das literaturas alemás contemporáneas e os procesos de control de calidade na produción documental.