Departamento
Lingua española
Publicacións (15) Publicacións nas que participase algún/ha investigador/a
2015
-
"Graffiti" y conflicto lingüístico: el paisaje urbano como espacio ideológico
Revista internacional de lingüística iberoamericana, Núm. 25, pp. 131-153
-
Buscando respuestas en lengua de signos: experiencias docentes con LSE como base de enseñanza
EnSeñas
-
Cuando la autotraducción es recreación. La propuesta límite de Álvaro Cunqueiro
Nuevos horizontes en los Estudios de Traducción e Interpretación (Comunicaciones completas): Conferencia AIETI7 ( 29 al 31 de enero de 2015 en Málaga) (Tradulex), pp. 757-766
-
De masones, sodomitas, herejes y comunistas: las minorías en la historia de la lexicografía monolingüe española
Estudios de Lingüística del Español (ELiEs), Núm. 36, pp. 449-483
-
El hibridismo lingüístico en las autotraducciones al castellano de los narradores gallegos contemporáneos
E-Aesla, Núm. 1
-
El lenguaje y el lugar de la mujer: Sociolingüística feminista y valoración social del habla femenina
Tonos digital: revista de estudios filológicos, Núm. 28
-
Evaluar la pronunciación por medio de una prueba familiar para el evaluado y de corrección fácil y rápida para el profesor
La enseñanza de ELE centrada en el alumno
-
Heterolingüismo y autotraducción. El caso de Álvaro Cunqueiro
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, Vol. 60, Núm. 1, pp. 36-52
-
La LSE, un indicador del desarrollo evolutivo en los programas de Atención Temprana: el proceso de adquisición/aprendizaje de la lengua de signos española en una niña sorda (12-24 meses)
Sobre adquisición, aprendizaje y evaluación de la lengua de signos español: Actas del congreso CNLSE Madrid, 2 y 3 de octubre de 2014 (Real Patronato sobre Discapacidad), pp. 89-104
-
La escritura antigua filipina y la adopción del alfabeto latino para la representación de las lenguas del archipiélago en las artes y ortografías de la tradición misionero-colonial española
Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, Núm. 32, pp. 37-61
-
La textualización de la diglosia en las autotraducciones intraestatales: el caso del gallego
Quaderns: Revista de traducció, Núm. 22, pp. 167-180
-
Lengua escrita y atención al cliente
Revista de investigación lingüística (RIL), Núm. 18, pp. 129-162
-
Ramis, Josep Miquel, Autotraducció. De la teoría a la práctica
Revista de filología románica, Núm. 32, pp. 171-173
-
¿Cuáles son los indicadores en lengua de signos del desarrollo evolutivo de los niños sordos?
Atención temprana y educación familiar. [Recurso electrónico]: actas IV Congreso Internacional. Santiago de Compostela, 10-12 de septiembre de 2015
-
¿De cuántos signantes estamos hablando?
E-Aesla, Núm. 1